Icelandic Phrases
- Home
- Learn Icelandic
- Icelandic Phrases
Icelandic Phrases and Common Expressions
This page contains a table including the following: Icelandic phrases, expressions and words in Icelandic, conversation and idioms, Icelandic greetings, and survival phrases. It also helps if you simply want to know what to say when chatting in Icelandic!
Most of the sentences below are used for everyday life conversations, so they might come handy if you memorize them.
English Phrases | Icelandic Phrases |
---|---|
English Greetings | Icelandic Greetings: |
Hi! | Hae, hallo Hæ, halló |
Good morning! | Godan daginn Góðan daginn |
Good evening! | Gott kvold Gott kvöld |
Welcome! (to greet someone) | Velkominn Velkominn |
How are you? | Hvernig hefur thu thad? Hvernig hefur þú það? |
I'm fine, thanks! | Fint, takk fyrir! Fínt, takk fyrir! |
And you? | En thu? En þú? |
Good/ So-So. | Fint / saemilegt Fínt / sæmilegt |
Thank you (very much)! | Takk (takk kærlega) Takk (takk kærlega) |
You're welcome! (for "thank you") | Ekkert ad thakka Ekkert að þakka |
Hey! Friend! | Heyrdu! Vinur! Heyrðu! Vinur! |
I missed you so much! | Eg saknadi thin svo mikid Ég saknaði þín svo mikið |
What's new? | Hvad er ad fretta? Hvað er að frétta? |
Nothing much | Ekkert mikid/serstakt Ekkert sérstakt |
Good night! | Goda nott Góða nótt |
See you later! | Sjaumst! Sjáumst! |
Good bye! | Vertu blessaður / bae bae Vertu blessaður / bæ bæ |
Asking for Help and Directions | |
I'm lost | Eg er tyndur/tynd Ég er týndur/ týnd |
Can I help you? | Get eg hjalpad ther? Get ég hjálpað þér? |
Can you help me? | Getur thu hjalpad mer? Getur þú hjálpað mér? |
Where is the (bathroom/ pharmacy)? | Hvar er (badherbegid/apotek) ? Hvar er baðherbergið/apótek? |
Go straight! then turn left/ right! | Farðu beint afram! Beygdu sidan til vinstri/haegri! Farðu beint áfram! Beygðu síðan til vinstri/hægri |
I'm looking for john. | Eg er ad leita ad John Ég er að leita að John |
One moment please! | Augnablik Augnablik |
Hold on please! (phone) | Augnablik Augnablik |
How much is this? | Hvad kostar thetta? Hvað kostar þetta? |
Excuse me ...! (to ask for something) | Afsakið….! Afsakið…! |
Excuse me! ( to pass by) | Afsakið! Afsakið! |
Come with me! | Fylgdu mer! Fylgdu mér! |
How to Introduce Yourself | |
---|---|
Do you speak (English/ Icelandic)? | Talar thu ensku/islensku? Talar þú ensku/íslensku? |
Just a little. | Bara sma/ litid Bara smá/ lítið |
What's your name? | Hvad heitir thu? Hvað heitir þú? |
My name is ... | Eg heiti…. Ég heiti… |
Mr.../ Mrs.…/ Miss… | Hr./Fr./Ufr. Hr./Fr./ ungfr. |
Nice to meet you! | Gaman ad kynnast ther! (if you´r just getting to know him) Gaman ad hitta thig! (if your passing him by and already know him.Gaman að kynnast þér! Gaman að hitta þig! |
You're very kind! | Thu ert mjog vingjarnlegur Þú ert mjög vingjarnlegur |
Where are you from? | Hvadan ertu? Hvaðan ertu? |
I'm from (the U.S/ Iceland) | Eg er fra (Bandarikjunum/Islandi) Ég er frá bandaríkjunum/ Íslandi |
I'm (American) | Eg er bandarikjamadur Ég er bandaríkjamaður |
Where do you live? | Hvar byrdu? Hvar býrðu? |
I live in (the U.S/ France) | Eg by (i bandarikjunum/ a Islandi) Ég bý í bandaríkjunum/ á Íslandi |
Did you like it here? | Likar ther her? Líkar þér hér? |
Iceland is a wonderful country | Island er dasamlegt land Ísland er dásamlegt land |
What do you do for a living? | Vid hvad vinnur thu? Við hvað vinnur þú? |
I work as a (translator/ businessman) | Eg er (thydandi/vidskiptamadur) Ég er þýðandi/viðskiptamaður |
I like Icelandic | Mer likar (islenska) Mér líkar íslenka |
I've been learning Icelandic for 1 month | Eg hef laert (islensku) i 1 manud Ég hef lært íslensku í 1 mánuð |
Oh! That's good! | O! thad er (nu) gott Ó! Það er (nú) gott |
How old are you? | Hvad ertu gamall/gomul Hvað ertu gamall/gömul? |
I'm (twenty, thirty...) years old. | Eg er (tvitug/þritug) Ég er tvítug/ þrítug |
I have to go | Eg verd ad fara Ég verð að fara |
I will be right back! | Eg kem rett bradum Ég kem rétt bráðum |
Wish Someone Something | |
Good luck! | Gangi ther vel Gangi þér vel |
Happy birthday! | Til hamingju med afmaelid Til hamingju með afmælið |
Happy new year! | Gledilegt nytt ar Gleðilegt nýtt ár |
Merry Christmas! | Gledileg jol Gleðileg jól |
Congratulations! | Til hamingju Til hamingju |
Enjoy! (for meals...) | Verdi ther ad godu Verði þér að góðu |
I'd like to visit Iceland one day | Mig langar að heimsaekja (Island) einhverntimannMig langar að heimsækja Ísland einhverntímann |
Say hi to John for me | Skilaðu kvedju til John fyrir mig Skilaðu kveðju til John fyrir mig |
Bless you (when sneezing) | Gud blessi thig Guð blessi þig |
Good night and sweet dreams! | Goda nott og dreymi thig vel Góða nótt og dreymi þig vel |
Solving a Misunderstanding | |
I'm Sorry! (if you don't hear something) | Fyrirgefdu Fyrirgefðu |
Sorry (for a mistake) | Fyrirgefdu Fyrirgefðu |
No Problem! | Ekkert mal Ekkert mál |
Can You Say It Again? | Getur thu endurtekid thetta? Getur þú endurtekið þetta? |
Can You Speak Slowly? | Getur thu talad haegt? Getur þú talað hægar? |
Write It Down Please! | Viltu skrifa thetta nidur fyrir mig Viltu skrifa þetta niður fyrir mig |
I Don't Understand! | Eg skil ekki Ég skil ekki |
I Don't Know! | Eg veit ekki Ég veit ekki |
I Have No Idea. | Eg hef ekki hugmynd Ég hef ekki hugmynd |
What's That Called In Icelandic? | Hvernig er thad sagt a (islensku) ? Hvernig er það sagt á íslensku? |
What Does "gato" Mean In English? | Hvad thydir “lingua” a ensku? Hvað þýðir “lingua” á ensku? |
How Do You Say "Please" In Icelandic? | Hvernig segir thu “please” a islensku?Hvernig segir þú “please” á íslensku? |
What Is This? | Hvad er thetta? Hvað er þetta? |
My Icelandic is bad. | Islenskan min er leleg Íslenskan mín er lélég |
I need to practice my Icelandic | Eg tharf ad aefa mig i islensku Ég þarf að æfa mig í íslensku |
Don't worry! | Ekki hafa ahyggjur Ekki hafa áhyggjur |
Icelandic Expressions and Words | |
Good/ Bad/ So-So. | Godur/vondur/saemilegur Góður/vondur/sæmilegur |
Big/ Small | Stor/litill Stór/lítill |
Today/ Now | I dag / nuna Í dag/ núna |
Tomorrow/ Yesterday | A morgun/ I gaer Á morgun/ í gær |
Yes/ No | Ja/ nei Já / nei |
Here you go! (when giving something) | Gjordu svo vel Gjörðu svo vel |
Do you like it? | Likar ther thad? Líkar þér það? |
I really like it! | Mer likar thad vel Mér líkar það vel |
I'm hungry/ thirsty. | Eg er svangur/svong thyrstur/thyrst Ég er svangur/svöng þyrstur/þyrst |
In The Morning/ Evening/ At Night. | Um morguninn/ um kvöldið/ um nóttinaUm morguninn/ um kvöldið / um nóttina |
This/ That. Here/There | Thetta/thetta. Her/thar Þetta/ þetta . Hér/ þar |
Me/ You. Him/ Her. | Eg/ thu. Hann/hun Ég/ þú . Hann/ hún |
Really! | I alvoru! Í alvöru! |
Look! | Sjadu Sjáðu |
Hurry up! | Flyttu ther Flýttu þér |
What? Where? | Hvad? Hvar? Hvað ? hvar? |
What time is it? | Hvad er klukkan? Hvað er klukkan ? |
It's 10 o'clock. 07:30pm. | Hun er tiu. Hun er half atta Hún er tíu. Hún er hálf átta |
Give me this! | Gefdu mer thetta! Gefðu mér þetta |
I love you! | Eg elska thig Ég elska þig |
I feel sick. | Mer lidur illa Mér líður illa |
I need a doctor | Eg tharfnast læknis Ég þarfnast læknis |
One, Two, Three | Einn , tveir , thrir Einn, tveir, þrír |
Four, Five, Six | Fjorir, fimm, sex Fjórir, fimm, sex |
Seven, Eight, Nine, Ten | Sjo, atta, niu, tiu Sjö, átta, níu , tíu |
I hope the content of this page was useful to you, and that you learned some Icelandic phrases, expressions and words. Make sure to memorize them to be able to use them in your daily conversation.